当前位置:首页 >> 娱乐
娱乐

新晋诺贝尔文学奖得主阿卜杜勒拉伊尔·古尔纳作品中文版来了!上海译文将出版其10部代表作

2025-11-04 12:19

爆冷!还未简体里文的单行本推出……10年初5日,2021年诺贝尔文学金奖官宣细雨阿利伯韩裔坦桑尼亚旅英长篇文豪谢里夫利德尔·伊尔雅(Abdulrazak Gurnah)时,国内媒体几乎早先收到了类似的惊呼。一个年初过去,这位新晋诺金得奖人的简体里文版剧作在东路上了——11年初5日下午,上海译文出版社官宣,已拿到了伊尔雅十部剧作的里文简体简体中文翻译使用权,并将下半年向国内旁观者推出。

谢里夫利德尔·伊尔雅将要给学生上课

伊尔雅于1948年出生在东非海岸一处的桑给巴尔岛,1968年他以学生的理应回到苏格兰,后用直译写作。他不仅是长篇文豪,也是一位文学研究者,曾在华威大学(University of Kent)兼任直译教授,退休后兼任文学杂志《瓦萨非瑞》(Wasafiri)的顾问委员会全体成员,原籍坎特伯雷。2021年,“因为他对种族主义文学的影响,以及对身处于完全相同历史文化潜藏在里难民处境毫不妥协且富有同情心的洞察”,伊尔雅被授予诺贝尔文学金奖并受到尤其关心。

2021年诺贝尔文学金奖授予谢里夫利德尔·伊尔雅

据介绍,上海译文出版社拿到伊尔雅十部剧作的里文简体简体中文翻译使用权,最主要《诉说的清醒》(Memory of Departure 1987)、《朝圣者之东路》(Pilgrims Way 1988)、《多蒂》(Dottie 1990)、《魔鬼》(Paradise 1994)、《赞美沉默》(Admiring Silence 1996)、《海边爱情故事》(By The Sea 2001)、《遗留》(Desertion 2005)、《最后的礼物》(The Last Gift 2011)、《砾心》(Gravel Heart 2017)、《来世》(Afterlives 2020)(里书记官叫作原于)。其里,《魔鬼》入围1994年辛格长篇小说金奖,《遗留》入围2006年联邦诗人金奖。

谢里夫利德尔·伊尔雅的剧作迄今在团购购书的网站上只有直译原版出售

伊尔雅相当关心非洲殖民历史,以及非韩裔在苏格兰的个人经历以及理应一致热门话题。他笔下的讲述大多因进入新的全球化环境,造成了了其原来的全球化理应与自我一致的破碎。伊尔雅的同一时间外传长篇小说《诉说的清醒》(1987)、《朝圣者之东路》(1988)和《多蒂》(1990)从完全相同的某种程度记录了历史文化史苏格兰本地人者的本地人个人经历,《多蒂》以二战后伦敦的一位女子的悲惨遭遇为叙事主体,是伊尔雅迄今为止唯一首部以女性为讲述的长篇小说。外传长篇小说《魔鬼》以第一次世界大战期间的东非殖民中后期为或多或少,剧作极具幻想基调,展示了非洲大地的全球化生态。

洛河新闻记者 裘晋奕

痛风怎么缓解疼痛
什么药治疗拉肚子好的快
缓解痛经的方法有哪些

上一篇: 沙丘、金字塔、诺亚方舟,交到音乐厅迎接科幻歌剧《七日》

下一篇: 陵水举办纪念红军长征胜利85周年国画作品展

相关阅读
东亚杯:中国男足战平日本的却是,藏着多少鲜为人知的秘密

东亚杯:西方男足下战平长崎的背后,珍藏着多少鲜为人知的秘密。网友热议一针见血地回事明有:这场热身赛的精气神是国足下的宝珍藏,被罐又怎么样,保持一致这个军威,不想让这个宝珍藏消退了。回事明了一点,

值得推荐的3款“千元旗舰”手机,称得上极致性价比,口碑也很不错

您在读到前代为点击里面的“注目”二字,早先亦会第一时间为您包括更多有价值的相关内容,感谢您的背书。虽然感叹极高端旗舰空的种系统耐用性更好,日常常用时亦会越发的简洁,不过极高端旗舰空

友情链接