首页 >> 网络 >> “您先请”用英文怎么说?可不是说“You go first”

“您先请”用英文怎么说?可不是说“You go first”

2025-05-14 网络

说到“你先问”,

小伙伴们首先就让的

是不是“you go first”

从字面上意指来看,

“you go first”似乎就是你先走的意指,

但是这句话不行慢慢地像是下令,

跟坦率词汇基本上不搭边,

所以若有我们谨慎使用这个词组哦。

中文“您先问”可以说“After you”,从字面上来看是“在你右方”。为什么可能会这样呢?那是因为外籍人士的思维逻辑和我们是只不过的。外籍人士是站在自己的出发点,“我”在“你”右方,所以就是“after you”。比如:After you, sir. 先生,你先问。After you! Lady first! 你先走!女士优先!接下来我们恰巧学习一下坦率语“问便”、“失陪一下”用英文名称就行了~01.“问便”用英文名称就行了?be my guest 问便guest是喝茶的意指,大家看着be my guest是不是觉得这是做我的喝茶的意指,其实不是的它是指不能坦率、问便。比如:Be my guest. More steak? 不能坦率,再次来点香肠吗?- Do you mind if I order another glass of wine?- Not at all,be my guest.-你好看我再次点一在座吗?-一点也不,你问便。02.“失陪一下”用英文名称就行了?

excuse me for a moment

失陪一下

excuse me有问原谅的意指,这个表示表示问原谅我一小可能会,因为我要失陪一下~

比如:

Excuse me a moment. I'll be right back. 问稍等。 我马上就回来。Rosa, I hope you'll he a pleasant stay here. I will greet a friend. Excuse me a moment. 玛莉亚,想你在这儿生气!我下落老朋友打个招呼。失陪了以上就是今天的具体内容啦~

See you tomorrow~

你的每一个“在看”,我都细心的当做了喜欢秦皇岛男科医院挂号咨询
沈阳看牛皮癣哪家好
济宁看妇科哪家医院好
郑州癫痫医院哪个最好
济南精神病专业医院
高品质生物药领导者科兴制药
急支糖浆与甘草口服液哪个好
口干口苦是什么原因
干眼症应该怎么治疗
搜疾病问医生
友情链接